1月13日下午,由網(wǎng)易娛樂、藝恩主辦的中韓電影論壇在京舉行,《將愛》《杜拉拉升職記》等電影的制片人焦愛民、《滾蛋吧腫瘤君》監(jiān)制李宏瑞、韓國導(dǎo)演林大雄、姜孝璡、韓國制片人崔光石、伯樂營銷總裁張文伯、網(wǎng)易電影主編張暄、果實電影創(chuàng)辦人李亮文、藝恩研究總監(jiān)付亞龍、韓國駐華文化院院長金辰坤等眾多電影人士、業(yè)界大咖出席了這一論壇。
論壇就過去的一年中韓電影合作情況及未來的中韓合作趨勢、中韓電影人眼中的中韓合作等多個議題進行了探討、分享,并對外發(fā)布了2016年中韓合拍的三部重點影片:《不速之客》、《外公芳齡38》、《義士安重根》。
談合拍片如何克服“水土不服”:
本土化改造很關(guān)鍵 要研究本土觀眾趣味
2015年的熱映電影《重返20歲》作為中韓合拍片的成功案例,改編自韓國電影《奇怪的她》,在分析這部電影在中國的成功之道時,曾和徐靜蕾合作《將愛》《杜拉拉升職記》《有一個地方只有我們知道》的制片人焦愛民認(rèn)為,這部電影的本土化改造做得很好,“電影除了要全球化還要本地化,韓國電影想進入中國市場,不能只輸出明星,更要了解觀眾,要去研究本土觀眾的趣味。”
曾幫助中國導(dǎo)演張猛打造《耳朵大有福》《鋼的琴》的韓國制片人崔光石,也對《重返20歲》印象深刻,在他看來,合拍片以實際的故事出發(fā)會更受歡迎。
從2015年中國上映的兩部韓國電影《鳴梁海戰(zhàn)》、《暗殺》來看,在韓國口碑和票房雙贏的大片進入中國后都遭遇了水土不服,即便有了韓國本土賣座又叫好的雙道保險。
伯樂營銷總裁張文伯就提出了自己的一個困惑:在陣容、制作、宣發(fā)等方面都發(fā)力不小的韓國電影《暗殺》為何會遭遇票房慘???焦愛民認(rèn)為,這還是一個文化差異的原因,“觀眾沒辦法代入,像《夏洛特?zé)馈放牡煤艽植冢^眾會感覺就發(fā)生在身邊,《暗殺》就是讓觀眾覺得離得很遠;還有一個就是審美情趣的原因,雖然中韓有共通的元素,但還是很不同,《暗殺》從項目設(shè)置開始可能就是針對韓國觀眾的。”
談中韓電影環(huán)境差異:
韓國無審查 羨煞中國電影人
張文伯現(xiàn)場分享了自己近些年對韓國電影的觀察,他表示,在韓國觀影人次超過千萬次就算成績不俗了,韓國大賣的電影類型非常多樣,像警匪題材的《老手》,歷史主旋律電影《暗殺》,以及韓版“阿甘正傳”《國際市場》、法庭題材《辯護人》和驚悚片《漢江怪物》、古裝片《王的男人》等等。但在中國票房大賣的一般就兩種,喜劇和魔幻。
電影類型的迥異讓幾位電影人談到了中韓兩國的電影環(huán)境,崔光石指出,韓國90年后就沒有審查制度了(韓國1984年廢除審察制度,90年代成立分級制)。這也是為什么“韓國有改變法律的電影”。
針對電影大氣候的不同,在場的中國電影人都紛紛流露羨慕之情,張文伯直接拿近日的“某播案”舉例,表示中國其實也有很多類似韓國《辯護人》的電影題材,“拍出來可能都會過20億。”
談韓國電影市場:
一部紀(jì)錄片票房竟能壓制《星球大戰(zhàn)》
張文伯還透露自己2015年比較關(guān)注的韓國電影是《喜馬拉雅》,這部電影目前正在韓國熱映,令人咋舌的這部紀(jì)錄片在韓國竟然連續(xù)三周力壓《星球大戰(zhàn)》,在票房上獲得全勝,這在中國幾乎是不可思議的。它為什么能壓制好萊塢頂級大片呢?看起來,韓國電影市場對類型片的反應(yīng)并不容易捉摸。
執(zhí)導(dǎo)《妻子小姐》的韓國導(dǎo)演姜孝璡分析,這還是源于本土化。韓國導(dǎo)演林大雄也表示,“《喜馬拉雅》是一個紀(jì)錄片,是根據(jù)實際存在的內(nèi)容拍攝的,《星球大戰(zhàn)》是比較美國式的電影,對韓國觀眾來說,親和力上有些距離感,它還比較科幻,科幻感強的電影在韓國票房不是很好。”
談中韓電影制作:
中國籌備期和制作期都短于韓國
林大雄剛剛在在中國拍完中韓合拍片、由黎明、韓彩英主演的《不速之客》。他對比了中韓在電影制作上的差異。他以自己為例調(diào)侃,“費用上基本上沒有大的區(qū)別,但制作期比韓國短,從這個方面來說,在中國拍片的酬勞是比韓國高一些。”另外,他的感受是,在韓國拍電影的籌備期都比較長,但顯然中國是比較短的,“中國要達到頂級的專業(yè)化,還是需要時間的。”
他還提到了合拍片通常會涉及到的演員合作問題,“比如《不速之客》,黎明會講英文,耿樂也會點,所以交流起來也不會那么難,但在更細致的感情表達上,也會存在一些問題,但我相信演員。”
《滾蛋吧腫瘤君》監(jiān)制、果實電影的李宏瑞認(rèn)為,中韓合拍將進入4.0時代,“中韓合作經(jīng)歷不同的階段,第一個階段像《飛天舞》,《集結(jié)號》是技術(shù)的合作,第二個階段請韓國演員來演,第三個階段是請很多導(dǎo)演過來導(dǎo),像雙生版,中國一版韓國一版,劇本的引進,這是第三個階段,從今年開始進入第四個階段,4.0時代。”他表示,中韓真正深度的合作應(yīng)該做到文化、資源、資本、市場四維度的滲透。
談電影大數(shù)據(jù):
聊的人很多 會用的人很少
藝恩研究總監(jiān)付亞龍從數(shù)據(jù)角度對近年來的中韓電影市場作了全景式分析。付亞龍介紹,2014年韓國電影總票房是15億美元,世界排名第六,2015年韓國電影市場,票房總量達到94億元,同比增長3.1%,觀影人次2.1億次,而2015年中國總票房也突破440億元,兩個國家的電影票房都在穩(wěn)定增長。
付亞龍指出,2015年中國進口片年票房達166.1億,增速23%,但這些進口片多數(shù)來自于好萊塢的六大片廠,引進韓國影片僅2部,《鳴梁海戰(zhàn)》和《暗殺》,累計票房也只有0.5億元
中韓合拍也是雙向的,2015年中國影片輸出韓國的情況,據(jù)付亞龍透露,《天將雄獅》票房最高,捉妖記位于第四位,160萬元,總體上來講,韓國觀眾偏愛中國動畫和魔幻類電影。
據(jù)藝恩統(tǒng)計,從2006年到2015年,中韓合拍片共14部,總票房13億,其中《重返20歲》創(chuàng)合拍片票房紀(jì)錄,達到3.6億元。而廣電總局對這些合拍片的歸類是,凡合拍片都享受國產(chǎn)片待遇,也就是說中韓合拍片都算國產(chǎn)片。
付亞龍還強調(diào),“大家都在談所謂的電影大數(shù)據(jù),但聊的人很多,會用的人很少。”